Ökonomischer Gottesdienst, Tanzen weil und um und trotz
April 13th, 2010>>Wer von Müdigkeit spricht, meint das Aufwachen, wenn man noch wie betäubt vom Vorabend ist,
Lass uns doch ausgehen, um all die Probleme zu vergessen
Lass uns doch tanzen …<<
(Danke an Mila Stern für die Empfehlung!)
April 13th, 2010 at 12:57
Der französische Text spricht dann doch eine deutlichere Sprache als die Übersetzung: “encore sourd de la veille” – noch betrunken vom Vorabend.
April 13th, 2010 at 13:09
Wenn du noch mehr Anmerkungen zum Text hast… ich versteh’s nur sehr oberflächlich…